<기 고> 지구촌 10년 내 언어장벽 사라진다[디지털타임즈]

[시론] 지구촌 10년 내 언어장벽 사라진다

임주환 한국정보통신산업연구원 원장 

[2017년 02월 23일자 23면 기사]

 

인간 번역사와 인공지능 AI번역기의 번역 대결이 엊그제 국내에서 펼쳐졌다.

이번 대결에는 국내 번역 전문회사인 시트란 인터내셔널, 구글 번역기 그리고 네이버 번역기

파파고 등이 참가했다.

전문 인간 번역사와 AI번역기가 즉석에서 문학, 비문학 분야의 문장으로 50분간 번역 대결을

펼친 것이다. 그 결과 인간 번역사가 AI 번역사를 이겼다. 번역 수준에서 차이가 많았다.

AI는 번역속도는 빨랐지만 정확도에서는 인간을 따라오지 못했다.

그러나 조만간 AI번역기가 승리할 것으로 예견된다. 

미래산업보고서를 펴내 전 세계적으로 잘 알려진 미 국무부의 혁신 자문위원이었던 알렉 로스는

지난달 29일 월스트리트저널 기고를 통해 “기계 번역의 발달로 앞으로 10년 안에 ….(이하생략)

 

<디지털뉴스 이용규칙 중 일반원칙 1항에 의거 기사일부를 게재하지 않았으며 단순링크를 하였습니다.>

 

원문보기 : http://www.dt.co.kr/contents.html?article_no=2017022302102369607001

 

 
 
Do NOT follow this link or you will be banned from the site!